NEWS


  • Design Star
  • Reread
  • Brand Star
  • TFD News

Design Star

設計之星設計師訪談:jiangX


堅持創作,沒人看做得醜也要繼續做,多做比不做強。

Design Star

設計之星設計師訪談:江合


通常會是扮演轉化的中間者,轉化客戶的需求變成設計,轉化說明給廠商變成成果。

Design Star

日本設計之星設計師訪談:竹田美織


ここで言う美しさとは見目麗しいという一元的な意味ではなく、人が作り出すものだからこその、その人しか持ち得ない癖や謎な部分、醸し出す匂いが感じられるということです。

這裡所指的美,並非單一面向的、視覺上的美麗,而是指因為是由人所創造出來的產物,所以能從中感受到那個人獨有的習慣、難以捉摸的一面,以及自然流露的氣息。

Brand Star

品牌之星訪談:ness


幫助人們以最自然、自在的狀態,找回舒適的生活節奏,全方位探尋自我,找到適合自己的步調與平衡。

Design Star

設計之星設計師訪談:江江


透過設計作品可以反映出設計工作者對美的詮釋與理解,也能透過大量作品的發佈去提升環境對美感的整體意識。

Design Star

日本設計之星設計師訪談:大澤悠大


アイデアを生み出していく際は、無意識下の身体の動きによる偶然やエラーを積極的に取り入れています。人間の無意識下の感覚は、言語化せずとも理解できるような不思議なアイデアの宝庫です。

在發想過程中,我會主動納入潛意識下的身體動作所帶來的偶然與錯誤。人類潛意識的感知,是無法化為言語卻能意會、不可思議的靈感寶庫。

Brand Star

品牌之星訪談:but. we love butter


透過獨特的創意,為生活帶來更多想像與靈感。

Design Star

設計之星設計師訪談:陳瑛皞


我認為不同工作特質的設計者,都會有適合執行的部分,但在我認知中,優秀的設計師都具備不先入為主的特質,且不過於貪心,始終記得這些設計服務於誰。

Design Star

日本設計之星設計師訪談:南部真有香


課題に対して視野を広く持ったアイデアを生み出す力、それを形にする造形力、クライアントとのコミュニケーション能力などだと思います。
-
面對課題時,能夠發想出具備廣闊視野的點子,將其賦予形體的造型力,以及面對客戶時的良好溝通能力。

Design Star

設計之星設計師訪談:鄒昀達


能讓合作的人覺得我足夠理解他們,而這份理解隨著溝通過程,方向跟輪廓會逐漸明顯,很像一直在探尋一個已經存在的畫面,我是負責去找的那個人。

Design Star

日本設計之星設計師訪談:竹広信吾


デザインで「らしさ」をつくる。
-
以設計,塑造個性。

TFD News

Transform Design 正式迎來首位簽約藝術家—鄭曉嶸


2025 年 Transform Design 邁向新里程碑—正式成立藝術經紀品牌 transform & artist,以創造藝術與商業的完美結合為使命。我們非常榮幸宣布首位簽約藝術家—台灣知名插畫家鄭曉嶸(Hsiao Ron Cheng)。